Written by Kyoshi's granddaughter, 100 Works of Kyoshi is a unique collection of 100 haiku of one of Japan's greatest poets, Takahama Kyoshi. Many of these poems have never before been translated into English, and come from personal memoirs never previously published. This collection contains the original Japanese kanji, the Romanized version and the translation of each haiku. Also included is a brief biographical essay to give historical and environmental context to the writing. A disciple of Masaoka Shiki, Kyoshi is recognized to be one of the great masters of Haiku, along with Shiki, Basho, Buson and Issa. This collection is Teiko Inabata's gift of new insight into her grandfather's life and art through his biography, her remembrances and his original haiku. The translations are done by Japanese poet Aya Nagayama and American poet/musician James W. Henry, with contributions from American poet Maureen Wartski.
Inabata Teiko is the third President of Japan's largest haiku society, Hototogisu, founded over a hundred years ago by her grandfather, Takahama Kyoshi. In 1949, at the age of eighteen, when she quit her studies at Sacred Heart College because of pleurisy, she decided to focus on haiku and live as a haiku poet. Every summer, Kyoshi would conduct haiku meetings for young students of Tokyo University, Kyoto University and Gakushuin College beside Lake Yamanaka-ko. This is where she studied haiku and began following in the footsteps of Kyoshi, Toshio (her father) and Tatsuko (her aunt) in their haiku journeys.